• -10%
  • New
Zestaw do transfuzji 150 cm 150 Centymetrów
Zestaw do transfuzji 150 cm 150 Centymetrów

Zestaw do transfuzji 150 cm 150 Centymetrów

Non disponibile
0,81 € 0,90 € -10%
Tax included
Zestaw infuzyjny o długości 150 cm do bezpiecznych i precyzyjnych przetoczeń, łatwy w użyciu, kompatybilny z różnymi systemami, ze zintegrowanym filtrem i kontrolą przepływu, idealny do szpitali i terapii domowych.

Description

Zestaw do transfuzji o długości 150 cm to najważniejsze urządzenie zaprojektowane specjalnie z myślą o bezpiecznym i skutecznym transferze krwi i składników krwi pacjentom. Zestaw infuzyjny o długości 150 cm gwarantuje odpowiednią odległość worka do transfuzji od pacjenta, ułatwiając w ten sposób procedury zarówno w szpitalu, jak i w domu. Wykonany z wysokiej jakości materiałów zestaw infuzyjny został zaprojektowany tak, aby zapewnić maksymalną przezroczystość, umożliwiając łatwą wizualną kontrolę przepływu płynów. Wysoka elastyczność rurki zmniejsza ryzyko załamań lub przeszkód, które mogłyby zagrozić regularności transfuzji. Wyróżnia się kompatybilnością z większością worków i systemów podawania, co pozwala na wszechstronne zastosowanie w sytuacjach ostrych lub rutynowych. Ergonomiczna konstrukcja złączy Luer zapewnia stabilne i bezpieczne mocowanie, minimalizując możliwość wycieków lub zanieczyszczeń. Wskaźnik przepływu i zintegrowany zacisk umożliwiają precyzyjną kontrolę prędkości infuzji, dostosowując się do specyficznych potrzeb każdego pacjenta. Zestaw infuzyjny wyróżnia się także lekkością i łatwością obsługi, dzięki czemu jest praktyczny na wszystkich etapach transfuzji. Zintegrowany system filtracji pomaga usunąć zanieczyszczenia i skrzepy, zapewniając bezpieczną i skuteczną transfuzję.

Jego długość wynosząca 150 cm stanowi idealne rozwiązanie w środowiskach, w których elastyczność pozycjonowania ma fundamentalne znaczenie, umożliwiając podawanie krwi nawet w złożonych sytuacjach logistycznych. Zestaw zapakowany jest w sterylne opakowanie, tak aby zapewnić maksymalne zabezpieczenie przed zanieczyszczeniem przed użyciem. Jednolity rozmiar światła wewnętrznego pozwala na płynny i przewidywalny przepływ, niezbędny zarówno w przypadku standardowych transfuzji, jak i procedur ratunkowych. Doskonale nadaje się do stosowania zarówno na oddziałach szpitalnych takich jak hematologia, chirurgia czy izby przyjęć, jak i podczas terapii domowych pod fachowym nadzorem.

Dzięki swojej odporności chemicznej i mechanicznej zestaw infuzyjny zachowuje swoją integralność nawet po długich sesjach transfuzji. Nie zawiera lateksu, co zmniejsza ryzyko reakcji alergicznych u wrażliwych pacjentów. Urządzenie jest jednorazowego użytku i należy go utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi odpadów medycznych, ograniczając do minimum ryzyko zakażenia krzyżowego.

Wskazania terapeutyczne

Zestaw do transfuzji o długości 150 cm przeznaczony jest do podawania krwi pełnej, składników krwi oraz roztworów dożylnych u pacjentów wymagających transfuzji. Urządzenie to jest szczególnie przydatne w warunkach klinicznych, gdzie istnieje potrzeba podłączenia worków do transfuzji z dala od punktu dostępu żylnego, np. na oddziałach intensywnej terapii, chirurgii ratunkowej czy transplantologii. Długość pozwala na bezpieczny przepływ nawet wtedy, gdy pacjent leży w łóżku, na noszach lub podczas wewnątrzszpitalnych procedur mobilizacyjnych. Zestaw infuzyjny znajduje zastosowanie zarówno w sytuacjach nagłych, gdzie liczy się szybkość i bezpieczeństwo transfuzji, jak i w planowanym, długotrwałym leczeniu pacjentów przewlekle chorych, np. poddawanych regularnym transfuzjom z powodu patologii hematologicznych.

Nadaje się do stosowania zarówno u dorosłych, jak i u dzieci, dzięki możliwości precyzyjnego monitorowania i regulowania przepływu krwi lub składników krwi podawanej za pomocą skalowanego zacisku na rurce. Do głównych wskazań terapeutycznych należy leczenie przewlekłej niedokrwistości, ostrych krwotoków, zaburzeń krzepnięcia, złożone interwencje chirurgiczne i leczenie onkologiczne. Można go również stosować do transfuzji świeżego osocza, koncentratów płytek krwi i czerwonych krwinek. Zestaw infuzyjny, dzięki wbudowanemu filtrowi, jest zalecany w celu zwiększenia bezpieczeństwa zabiegów poprzez zmniejszenie ryzyka podania niepożądanych fragmentów i agregatów.

Urządzenie jest również zalecane wszędzie tam, gdzie wymagana jest szybka wymiana worków z krwią lub składników krwi, dzięki łatwości wkładania i wyjmowania systemu. Wysoka kompatybilność z różnymi rodzajami igieł i cewników umożliwia podawanie transfuzji nawet u pacjentów z delikatnym lub utrudnionym dostępem naczyniowym. Co więcej, jego przezroczystość ułatwia kontrolę wzrokową w celu zapobiegania zatorom gazowym i szybkiej identyfikacji ewentualnych refluksów.

Skład

Zestaw do transfuzji o długości 150 cm wykonany jest z wysoce wyselekcjonowanych materiałów, które gwarantują biokompatybilność, odporność i bezpieczeństwo podczas procesu transfuzji. Wąż wykonany jest z najwyższej jakości PVC klasy medycznej, wolnego od DEHP i lateksu, minimalizując w ten sposób ryzyko reakcji alergicznych lub toksyczności dla pacjentów. Struktura rurki została zaprojektowana tak, aby zachować jednorodne i przezroczyste światło wewnętrzne, umożliwiając stałą wizualną kontrolę przepływu krwi podczas całego zabiegu. Uniwersalne złącze Luer Lock zapewnia wysoką kompatybilność z workami do transfuzji i standaryzowanymi urządzeniami dostępu żylnego, a także gwarantuje bezpieczne połączenie bez ryzyka przypadkowego rozłączenia.

Wewnątrz zestawu znajduje się wysokowydajny filtr poliestrowy (zwykle o porowatości 170-200 mikronów), którego zadaniem jest zatrzymanie agregatów komórkowych i zanieczyszczeń obecnych w produktach krwiopochodnych. Zintegrowany regulator przepływu, często wykonany z polietylenu lub polipropylenu, pozwala na precyzyjną modulację szybkości infuzji, dostosowując się do potrzeb klinicznych i parametrów bezpieczeństwa każdego pacjenta. Igła do pobierania próbek, jeśli występuje, wykonana jest z silikonowanej stali nierdzewnej, co gwarantuje łatwe przekłucie worka i utrzymanie sterylności wewnętrznej zestawu przez cały okres użytkowania.

Wszystkie użyte materiały są wolne od ftalanów i szkodliwych plastyfikatorów, zgodnie z najnowszymi wytycznymi w zakresie bezpieczeństwa zdrowia i środowiska. Każdy element jest pakowany w sterylny sposób poprzez napromienianie lub sterylizację tlenkiem etylenu, aby zagwarantować ochronę produktu aż do momentu użycia. Opakowanie wtórne, zwykle w torebce polietylenowej lub papierze medycznym, dodatkowo chroni zestaw infuzyjny do momentu jego otwarcia.

Przeciwwskazania

Przeciwwskazane jest stosowanie zestawu do transfuzji o długości 150 cm w przypadku stwierdzonej lub podejrzewanej nadwrażliwości na którykolwiek z materiałów wchodzących w skład urządzenia, w szczególności na medyczny PVC, poliester (obecny w filtrze) lub inne składniki polimerowe użyte do produkcji samego zestawu. Nie zaleca się używania zestawu infuzyjnego w przypadku niezgodności z urządzeniami dostępu żylnego używanymi u pacjenta lub z workami do transfuzji wymagającymi specjalnych połączeń, których nie obsługuje dostarczony system Luer Lock.

Nie używać zestawu infuzyjnego, jeśli opakowanie jest uszkodzone, niesterylne lub przeterminowano, gdyż brak sterylności może narazić pacjenta na poważne ryzyko infekcji i septyki. Należy unikać stosowania zestawu infuzyjnego jako dodatkowego urządzenia do transfuzji w już uszkodzonych obwodach, w przypadku wystąpienia oznak zanieczyszczenia wizualnego (śluz, nieprawidłowe zabarwienie, pozostałości w rurce). Ponowne użycie jednorazowego zestawu infuzyjnego, nawet po procesach sterylizacji w warunkach domowych lub przemysłowych, jest bezwzględnie przeciwwskazane, ponieważ struktura materiałów nie została zaprojektowana tak, aby zachować bezpieczeństwo i funkcjonalność po pierwszym użyciu.

We wszystkich sytuacjach klinicznych, w których wymagany jest wyjątkowo powolny wypływ z milimetrową kontrolą podawanej objętości (np. u dzieci i młodzieży o małej masie ciała), zaleca się stosowanie systemów z mikroregulatorami lub specjalnych pediatrycznych zestawów infuzyjnych w celu dalszego zmniejszenia ryzyka przypadkowego przedawkowania. Jeżeli konieczne jest jednoczesne przetoczenie dożylne wielu składników krwi lub niezgodnych leków, należy unikać stosowania tego samego zestawu infuzyjnego.

Bezpieczeństwo leku dla gatunku

Stosowanie zestawów do transfuzji o długości 150 cm u ludzi gwarantuje wysokie standardy bezpieczeństwa, gdyż każdy element urządzenia został zaprojektowany tak, aby minimalizować ryzyko związane z zabiegiem transfuzji. Biokompatybilność materiałów drastycznie zmniejsza ryzyko wystąpienia lokalnych lub ogólnoustrojowych reakcji niepożądanych. Brak lateksu chroni również pacjentów ze specyficznymi alergiami, a sterylność jednorazowego użytku eliminuje ryzyko zanieczyszczenia krzyżowego i infekcji szpitalnych.

Zintegrowany filtr w decydujący sposób przyczynia się do bezpieczeństwa, skutecznie zatrzymując mikroagregaty komórkowe, cząstki i potencjalne skoagulowane pozostałości pochodzące z worka na krew. Jednorodność światła wewnętrznego i przezroczystość urządzenia pozwalają na stałą kontrolę drogi krwi, zmniejszając ryzyko wystąpienia takich zdarzeń, jak zatorowość gazowa czy tworzenie się pęcherzyków powietrza przypadkowo przedostających się do krwioobiegu.

Wszystkie części składowe poddane rygorystycznej kontroli jakości zapewniają szczelność mechaniczną obwodu nawet w obecności ciśnień nieco wyższych od fizjologicznych, unikając wycieków i przypadkowego rozłączenia podczas infuzji. Ważne jest, aby postępować zgodnie z instrukcją montażu i zawsze używać certyfikowanych, kompatybilnych połączeń; każde wymuszenie może zmienić integralność strukturalną produktu, zmieniając parametry bezpieczeństwa podczas zabiegu. Bezpieczeństwo zestawu infuzyjnego zapewnia także przestrzeganie protokołów utylizacji: po zakończeniu każdej transfuzji urządzenie należy wrzucić do specjalnych pojemników na odpady medyczne, bez przystępowania do ponownego użycia.

Środki ostrożności

Podczas korzystania z zestawu do transfuzji o długości 150 cm należy zachować rygorystyczne środki ostrożności higieniczno-sanitarne, aby zapewnić bezpieczeństwo pacjenta i personelu medycznego. Przed przystąpieniem do obsługi zestawu należy dokładnie umyć ręce i założyć sterylne rękawiczki, unikając przypadkowego kontaktu sterylnych części zestawu z niesterylnymi powierzchniami. Przed użyciem należy koniecznie sprawdzić integralność opakowania, sterylność oraz brak widocznych uszkodzeń rurki lub złączek.

Zestaw infuzyjny należy podłączyć zgodnie z procedurami aseptycznymi, unikając powstawania pęcherzyków powietrza, które mogłyby spowodować niebezpieczne zatory. Po rozpoczęciu transfuzji zaleca się regularną kontrolę wizualną przepływu i monitorowanie pod kątem zatorów, wycieków lub zmian zabarwienia krwi. Zacisku regulatora należy używać ostrożnie, aby precyzyjnie modulować prędkość infuzji wskazaną przez lekarza, zapobiegając nadmiernym lub zbyt wolnym przepływom.

Po zabiegu zestaw infuzyjny należy natychmiast wyrzucić do pojemników na odpady stanowiące zagrożenie biologiczne, unikając prób ponownego użycia. Nie zaleca się zginania węża ani jego nadmiernego ciągnięcia, aby nie pogorszyć jego funkcjonalności. W przypadku krwawienia w miejscu wstrzyknięcia lub objawów miejscowej alergii należy natychmiast przerwać transfuzję i zgłosić zdarzenie kompetentnemu personelowi. W przypadku powikłań lub nieprawidłowego działania zestawu infuzyjnego należy natychmiast wymienić urządzenie.

Sposób podawania

Podawanie za pomocą zestawu do transfuzji o długości 150 cm obejmuje szereg etapów, które należy wykonać przy ścisłym przestrzeganiu standardów aseptyki. Po upewnieniu się, że opakowanie jest sterylne, zestaw infuzyjny wyjmuje się rękami chronionymi sterylnymi rękawiczkami. Końcówkę przekłuwającą zestawu infuzyjnego należy mocno włożyć w odpowiedni punkt pobierania próbek worka do transfuzji, uważając, aby nie przekłuć nieoznaczonych miejsc, aby uniknąć wycieków. Przystępujemy do napełniania rurki usuwając resztki powietrza za pomocą zacisku regulatora i komory kroplowej, upewniając się, że nie ma w nim pęcherzyków.

Po uzyskaniu dostępu żylnego pacjenta zestaw infuzyjny jest trwale podłączony do drogi podawania za pomocą złączki typu Luer Lock, sprawdzając, czy nie ma rozłączeń i czy części są szczelne. Przepływ reguluje się poprzez działanie na precyzyjny zacisk, zgodnie z parametrami zaleconymi przez lekarza; w razie potrzeby przepływ można całkowicie zatrzymać zamykając zacisk. Komora kroplowa umożliwia stały podgląd rytmu transfuzji i ułatwia pomiar podawanej objętości.

Po zakończeniu transfuzji zestaw infuzyjny jest odłączany od pacjenta, zgodnie z bezpiecznymi praktykami, aby uniknąć zanieczyszczenia. Zestaw infuzyjny należy natychmiast wyrzucić do odpowiednich pojemników, bez prób jego ponownego użycia lub przechowywania do kolejnych zabiegów. W całym procesie istotne jest przeprowadzanie częstych kontroli w celu szybkiego wykrycia wszelkich zmian w przepływie, działań niepożądanych lub powikłań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Program leczenia

Stosowanie zestawu do transfuzji o długości 150 cm jest częścią protokołów leczenia, które polegają na dożylnym podaniu krwi i składników krwi, zgodnie ze wskazaniami medycznymi. Protokoły kliniczne ustalają częstotliwość i ilość transfuzji na podstawie leczonych patologii, warunków hematologicznych pacjenta i obserwowanej odpowiedzi terapeutycznej. Zestaw infuzyjny dzięki ergonomicznej konstrukcji i zwiększonej długości znajduje zastosowanie zarówno w leczeniu doraźnym (np. w przypadku masywnych krwotoków), jak i w leczeniu planowym pacjentów cierpiących na przewlekłą anemię, talasemię czy zaburzenia krzepnięcia.

W przypadku powtarzających się lub szczególnie długotrwałych transfuzji zaleca się stosowanie nowego zestawu infuzyjnego w każdym cyklu, nawet w ramach tej samej sesji, aby zmniejszyć ryzyko infekcji i zagwarantować maksymalną wydajność. W przypadku dzieci lub pacjentów ze specjalnymi potrzebami szybkość i ilość podawanej krwi należy dokładnie dostosować za pomocą zacisku regulacyjnego i stałego monitorowania wzrokowego. Wytyczne szpitalne mogą zawierać szczegółowe wskazówki dotyczące wymiany zestawu infuzyjnego pomiędzy workami, aby zapewnić ciągłość terapii i zminimalizować ryzyko powikłań.

Protokoły uwzględniają również możliwe interakcje pomiędzy różnymi podawanymi składnikami krwi, sugerując, w przypadku konieczności użycia wielu worków kolejno, wymianę zestawu infuzyjnego pomiędzy jednym wlewem krwi a drugim. W sytuacjach awaryjnych elastyczność wynikająca z długości zestawu infuzyjnego umożliwia szybkie podanie znacznych ilości krwi nawet w środowiskach, w których ruch pacjenta lub worka jest ograniczony. Przestrzeganie czasów infuzji i terminowe zarządzanie systemem infuzyjnym mają kluczowe znaczenie dla powodzenia terapii transfuzyjnych.

Gatunki docelowe

Zestaw do transfuzji o długości 150 cm został specjalnie zaprojektowany do stosowania u pacjentów w każdym wieku, w tym dorosłych, osób starszych i dzieci. Jego wszechstronność sprawia, że ​​nadaje się do różnych środowisk klinicznych, takich jak szpitale, domy opieki, oddziały pediatryczne i ośrodki szpitali dziennych. Wszelkie zastosowania u zwierząt muszą zostać dokładnie ocenione przez lekarza weterynarii i nie są zalecane, chyba że wyraźnie stanowią inaczej przepisy i specyficzny skład urządzenia.

Ergonomia produktu, obecność filtrów i kompatybilność ze standardowymi systemami dostępu żylnego czynią go niezbędnym narzędziem w procedurach transfuzji ludzi, gdzie konieczne jest bezpieczne i skuteczne zarządzanie odległością pomiędzy źródłem krwi a pacjentem. Zestaw infuzyjny nadaje się również do bardzo delikatnych zabiegów, takich jak transfuzje u noworodków czy u pacjentów z kruchym dostępem żylnym, dzięki możliwości niezwykle precyzyjnej regulacji prędkości i objętości podawanej substancji.

Jednakże głównym przeznaczeniem pozostaje zastosowanie u ludzi w warunkach szpitalnych i ambulatoryjnych, zgodnie ze wszystkimi przepisami dotyczącymi wyrobów medycznych i bezpieczeństwa transfuzji.

Product Details

Gruppo Terapeutico
Attrezzature veterinarie
Forma Farmaceutica
Dispositivi
Tipologia
Libera vendita

Recenzje produktów / Pytania i odpowiedzi

Średnia ocena

0.0
0 Przejrzeć
★★★★★ Doskonały 0
★★★★☆ Dobry 0
★★★☆☆ Średni 0
★★☆☆☆ Słaby 0
★☆☆☆☆ Straszny 0

  • Recenzje (0)
  • Pytania i Odpowiedzi (0)
Product added to wishlist